От “Закона о подшучивании” до “горячих линий предвзятости”: тревожный рост доносительских сетей
Удивительный новый законопроект рассматривает сейчас британский парламент. Этот законопроект о трудовых правах, получивший прозвище «Banter Bill" криминализирует любые высказывания, которые могут быть сочтены оскорбительными любым прохожим.
Как сообщает Доминик Грин в The Free Press, по этому закону «британцы могут быть привлечены к ответственности за замечание, которое сотрудник подслушал в общественном месте и счёл оскорбительным». По такому стандарту законность определённого высказывания (например, что Британия должна сократить иммиграцию) теперь будет зависеть от того, сочтёт ли кто-то поблизости это оскорбительным.
К сожалению, этот новый субъективный стандарт допустимой речи не ограничивается Великобританией. В США всё больше штатов экспериментируют с аналогичной системой. По данным Washington Free Beacon, восемь штатов уже создали «горячие линии для сообщений о предвзятости», куда граждане призываются звонить, если они услышали комментарий — от соседа, коллеги или даже прохожего на улице — который показался им оскорбительным. Как заявлено в Орегоне, если вы видите или слышите, что кто-то «создаёт расистские изображения/рисунки; издевается над человеком с инвалидностью; или рассказывает/делится оскорбительными “шутками” о чьей-то идентичности» — они хотят об этом знать.
Примеры абсурда уже есть. В Великобритании один мужчина был арестован за то, что молился молча у себя в квартире, так как прохожему показалось оскорбительным его моление. В Орегоне случай предвзятости был зарегистрирован после того, как репортёр Free Beacon, решив проверить, как далеко может зайти эта новая оруэлловская система, позвонил и пожаловался, что после спора с соседом о ситуации в Газе тот начал вывешивать израильский флаг.
Для ясности: система в США, хотя и плоха, всё же не столь драконовская, как в Европе. В Америке оскорбительные шутки и расистские мемы пока ещё легальны, и не ясно, какими полномочиями реально обладает государство в отношении людей, обвинённых в предвзятой речи. Тем не менее обе системы представляют собой разновидность доносительской сети: систему, основанную на государстве, которая поощряет граждан обращаться к властям всякий раз, когда они слышат слова, показавшиеся им оскорбительными или неприемлемыми.
Одна из самых серьёзных проблем с подобными доносительскими сетями состоит в том, что они угрожают сделать нас хуже как людей.
Во-первых, такие сети поощряют нас вести себя как школьники, бегущие жаловаться на одноклассника. Совет «Если видишь что-то — скажи об этом» ужасен, когда речь идёт просто о том, что кто-то молится молча или вывесил флаг, который вам не нравится. Со временем подобные сети грозят изменить нашу культуру из «культуры достоинства» в то, что социологи Брэдли Кэмпбелл и Джейсон Мэннинг называют «культурой жертвы».
Вот как Джонатан Хайдт и Грег Лукианов описывают культуру достоинства в своей книге The Coddling of the American Mind:
В оптимально функционирующей культуре достоинства предполагается, что люди обладают достоинством и ценностью независимо от того, что о них думают другие, поэтому от них не ожидается чрезмерной реакции на мелкие обиды… От людей ожидается достаточный самоконтроль, чтобы отмахиваться от раздражителей, мелких обид и конфликтов, продолжая свои собственные дела. Для более серьёзных конфликтов или нарушений прав существуют надёжные юридические или административные средства, но было бы недостойно обращаться к ним по мелочам, которые человек должен быть способен урегулировать сам.
Кэмпбелл и Мэннинг описывают противоположную «культуру жертвы» как ту, где люди «демонстрируют повышенную чувствительность к обидам», «склонны решать конфликты через жалобы третьим сторонам» и «стремятся культивировать образ жертв, заслуживающих помощи».
Культура достоинства формирует эмоционально здоровые реакции и побуждает людей развивать устойчивость, необходимую для того, чтобы справляться с жизнью. Культура жертвы же побуждает видеть угнетение повсюду, превращаться в параноиков и воспринимать сограждан как возможные угрозы, о которых нужно сообщать властям.
Доносительские сети поощряют воспринимать себя как жертв. Когда репортёр Free Beacon позвонил пожаловаться на израильский флаг, оператор предложил ему «подать заявку на терапию за счёт налогоплательщиков через Государственную программу компенсации жертв преступлений, которая покрывает расходы на консультирование по инцидентам предвзятости так же, как и по преступлениям». Оказывается, существует целое государственное учреждение, которое советует гражданину подумать о терапии только потому, что его сосед вывесил израильский флаг.
Это может нанести серьёзный психологический ущерб. Правда заключается в том, что мы, как люди, в целом поднимаемся или опускаемся до того стандарта, к которому нас приравнивают окружающие. Если люди вокруг (особенно те, кого мы наделяем авторитетом и доверием, например оператор государственной горячей линии, на которую мы звоним) говорят нам, что мы настолько хрупки, что нам может понадобиться терапия после того, как мы увидели флаг, мы склонны в это поверить. Мы можем даже пойти на терапию, что лишь закрепит нашу ранимость и повышенную реактивность. В свою очередь это заставит нас чувствовать себя ещё более уязвимыми в следующий раз, когда мы услышим или увидим что-то неприятное, и побудит нас запустить этот порочный круг снова.
Как говорится в старой пословице: веришь, что можешь, или веришь, что не можешь — в обоих случаях ты прав. В психологическом ключе это звучит так: если вы верите, что достаточно сильны и способны увидеть израильский флаг (или человека, молящегося молча) и продолжить свой день — вы правы. Но если вы верите, что вы настолько хрупки, что это зрелище требует звонка в госучреждение и, возможно, терапии — вы тоже правы.
Подобные доносительские сети также подталкивают людей, которые ими пользуются, к катастрофизации. Когда репортёр Free Beacon позвонил сообщить, что его сосед начал вывешивать израильский флаг, оператор назвал это «тревожным сигналом» и предложил установить камеры наблюдения на случай «эскалации ситуации». Когда Free Beacon снова позвонил, на этот раз от лица еврея, чей сосед повесил плакат «От реки до моря», оператор предложил «обсудить план безопасности», если звонящий «не чувствует себя в безопасности». «У нас есть небольшой фонд, из которого можно приобрести камеры наблюдения, замки и другие меры безопасности», — сказал оператор.
Но когда те, кому мы доверяем, поощряют нас катастрофизировать, мы начинаем видеть угрозы повсюду. Когда государственные служащие говорят нам, что стоит установить камеры на случай, если соседи предпримут враждебные действия, мы начинаем воспринимать этих соседей как угрозу — даже если они совершенно безобидны. Вся эта система ведёт к тревоге и паранойе.
Эти сети доносительства угрожают сделать нас более хрупкими. Вместо того чтобы каждый раз звать власти, когда мы слышим что-то, что считаем оскорбительным, возможно, более здоровым подходом было бы напомнить себе старую поговорку про палки и камни.
Эти сети доносительства также напоминают нам о том, что происходит, когда правительство перестаёт быть ограниченным.
Ограниченное правительство поощряет граждан вести себя как взрослые, ведь не всегда рядом есть авторитетная фигура, готовая немедленно разрешить любой конфликт. Одна из главных психологических опасностей тоталитарного государства заключается в том, что оно приучает граждан вести себя как дети.
Перевод: Наталия Афончина
Редактор: Владимир Золоторев